Navegando por Assunto "Estudio comparativo"
Agora exibindo 1 - 2 de 2
Resultados por página
Opções de Ordenação
Trabalho de Curso - Graduação - Monografia Acesso aberto (Open Access) Un estudio comparativo entre Vargas Llosa y Monteiro(2018-06-04) CARMO, Eliane do Socorro Dornelas do; ALMEIDA, Carlos Henrique Lopes de; http://lattes.cnpq.br/9511564560016368Vivemos em uma época de significativas mudanças correspondentes à postura feminina no âmbito social. Assim a cultura, neste caso mais especificamente, a literatura como elemento sugestivo do cotidiano humano torna-se mais um mecanismo para a compreensão acerca de como é vista e construída a representação feminina. Logo, este trabalho apresenta um estudo comparativo que tem por objetivo pesquisar a respeito das identidades femininas das personagens Lucrecia, na obra Elogio de la madrasta (2010) de Mario Vargas Llosa e Maria, na obra Maria de Todos os Rios (2009) de Benedicto Monteiro, ambas avaliadas pelos aspectos do erotismo. Por isso, foi essencial fazer primeiramente um apanhado histórico sobre os pressupostos que definiram o sexo e, portanto, a literatura erótica como algo pecaminoso e condenável; expressar o que é literatura e as teorias da psicanálise e, principalmente, contribuir para o entendimento sobre o conceito de erotismo, diferenciando-lhe do significado relativo ao pornográfico; proferir acerca do que é o método comparativo e sua origem; comentar brevemente as obras pesquisadas e seus escritores; e então, discorrer sobre o que vem a ser identidade e o antagonismo feminino. Deste modo, a metodologia baseou-se na pesquisa bibliográfica descritiva, na qual foi estudada as partes relacionadas com o perfil das personagens selecionadas nas duas obras. Para conseguintemente, compreender, interpretar e comparar, estabelecendo as analogias e divergências, com base nas fundamentações teóricas de Georges Bataille (2007), Octavio Paz (1993), Judith Butler (2007), Pierre Bourdieu (2000), Simone de Beauvoir (1962). O que resultou em duas identidades muito diferentes no que tange ao erotismo feminino em várias particularidades, coincidindo apenas em uma única característica, graças à subjetividade de seus respectivos autores. Partindo desses resultados, pode-se concluir que mesmo que as mulheres, nos dias atuais, disfrutem de mais direitos sociais, existe muito o que mudar principalmente no que compete à sexualidade. Evoluir essencialmente na maneira de ver e escrever sobre as mulheres, requerendo para elas a representação que de fato tenha um amplo conhecimento do que é ser, sentir e viver como um ser feminino, que como os homens também merece satisfazer-se e ser dona do seu próprio corpo e desejo.Trabalho de Curso - Graduação - Artigo Acesso aberto (Open Access) Variación linguistica: um estudio comparativo entre las expresiones idiomáticas y jergas de los países Chile y Argentina(2024-07-12) SANTOS, Amanda Gomes; RIBEIRO, Márcio de Abreu; http://lattes.cnpq.br/6362089190344124Esta pesquisa se concentra no campo da linguística, a qual faz um estudo comparativo das expressões idiomáticas e gírias do Chile e da Argentina, explorando suas semelhanças e diferenças culturais, históricas e sociais. Em primeiro lugar, este estudo se justifica por seu interesse acadêmico e cultural, já que as expressões idiomáticas facilitam uma comunicação mais efetiva e promovem a integração cultural entre os dois países. Além disso, a pesquisa é útil para estudantes de idiomas e para aqueles que desejam entender como a linguagem e as expressões idiomáticas refletem o contexto sociocultural de ambos os países, analisando seu uso em situações cotidianas. Portanto, o objetivo do artigo é comparar as 3 (três) expressões idiomáticas “pololo”, “pasarlo chancho” y “pasarla bomba”; y as 3 (três) gírias, que são: “taco”, “luca” y “curado(a)”, utilizadas no Chile e na Argentina e compreender suas semelhanças e diferenças, buscando identificar os aspectos culturais, históricos e sociais que influenciaram o surgimento e a evolução dessas expressões em ambos os países. A contribuição teórica se baseia nas principais obras de Saussure (2002), Orellana (2017), González (2015), Moreno Fernández (2010), Marta González (2015), entre outros, com o objetivo de compreender o contexto e a evolução dessas expressões ao longo do tempo. Quanto à metodologia, este trabalho é de caráter bibliográfico e qualitativo, o que permite uma análise exaustiva de diversas fontes escritas e digitais, demonstrando que as expressões idiomáticas são uma parte essencial de qualquer língua e refletem a cultura, as tradições e as formas de pensar de uma determinada comunidade linguística. Finalmente, os resultados destacam não só as semelhanças e diferenças nas expressões utilizadas, mas também as influências dos contextos históricos e sociais na formação das mesmas. Em conclusão, este trabalho contribui para o entendimento mais profundo das sutilezas linguísticas e culturais entre Chile e Argentina, promovendo ideias relevantes para estudos linguísticos e antropológicos na região.